El meu amor Sputnik (Haruki Murakami)

Ja he devorat una altra novel·la del gran Haruki Murakami. El meu amor Sputnik és la primera novel·la que es va traduïr al català d'aquest autor. Hi apareixen els temes recorrents de l'autor: joventut, adaptació a la societat, sexe, viatges, solitud i Tòkio tot amanit amb un toc del surrealisme quotidià del que acostuma a fer gala en Murakami.

El meu amor Sputnik és la història d'una noia explicada per un bon amic seu. La Sumire és una noia que vol ser escriptora i que no s'acaba d'adaptar a la societat. En un casament coneix una dona, Miu, de la qual s'enamora i que la farà canviar. Per començar, li dona una feina. Però un viatge de feina que finalitza en unes vacances a les illes gregues, ho canvia tot.

Encara que sovint es qualifiqui la novel·la com a eròtica, i certament tingui passatges eròtics, crec que no s'hauria de considerar com a tal. Les descripcions de l'ambient i els estats d'ànim que se'ns ofereixen sembla que abracin suaument els personatges més que no pas els situi en un lloc deteminat. Els paisatges que recorrem són el marc ideal per unes situacions que quasi inevitablement desemboquen en el surrealisme subliminal que inunda les novel·les de Murakami. Per això, jo la definiria més com a novel·la descriptiva on hi ha algun tret eròtic que ofereix un bri de felicitat efímera o de plaer llargament desitjat.

El meu amor Sputnik
Haruki Murakami
Edicions 62 (Grup 62)
1ª edició original:1999
1ª ed. en català: 2002
Aquesta edició: 2006
ISBN: 84-9787-190-1
Pàgines: 253
Preu: 9,50 € aprox

Cap comentari

Publica un comentari

Gràcies per deixar el teu comentari.

Sobre Ocellz

L'oriolus oriolus és un ocell que es troba a Catalunya. Aquest bloc es d'algú que es diu com ell.

Actualment llegint

  • El noi sense color i els seus anys de pelegrinatge (Haruki Murakami)
  • Foundation (Isaac Asimov) [ebook]
  • NGM June issue

Formulari de contacte

Nom

Correu electrònic *

Missatge *

Wikiloc - Rutes y punts de interés GPS del Món